16 septiembre 2020

¿Por qué usamos "a nivel"?

 

Es raro el día que no leemos en la prensa o escuchamos en un podcast la locución "a nivel (de)". Algunos ejemplos: Ahí quedan sus 335 millones de discos vendidos a nivel mundial; es una de mis películas favoritas a nivel de películas de terror; a nivel personal, creo que es algo muy importante; la región tiene problemas a nivel económico.  

La nueva gramática de la lengua española señala que la locución "a nivel (de)" puede emplearse cuando significa "a la altura de" y también con el sentido de "orden jerárquico". Sin embargo cuando "a nivel (de)" significa "en", "con respecto a" o "entre" su uso no es recomendable

Ejemplos:

- Ahí quedan sus 335 millones de discos vendidos a nivel mundial
Alternativa:  Ahí quedan sus 335 millones de discos vendidos en el mundo
es una de mis películas favoritas a nivel de películas de terror
Alternativa:  es una de mis películas de terror favoritas
a nivel personal, creo que es algo muy importante
Alternativa: Personalmente, creo que es algo muy importante
la región tiene problemas a nivel económico
Alternativa: la región tiene problemas económicos.

Fuente: fundeu.se



No hay comentarios: