Sidor
- Página principal
- Digilär
- Música
- Pregunta
- Cine
- Actualidad
- Cultura
- Deporte
- Gastronomía
- Estudiantes
- Español 1
- Español 2
- Español 3
- Español 4
- Español 5
- Juegos
- Vídeos
- Turismo
- Latinoamérica
- España
- México
- Tradiciones
- Moda
- Humor
- Profes
- Horóscopos
- Lyrics Training
- Mitos
- Ortografía
- Gramática
- Documentales
- Digilär
- Cómo suena
- Halloween
- Navidad
- Eurovisión
- Animación
- 20 cosas sobre...
- Cortos
- Quizizz
- Trailers
- NOVEDAD Kahoot
- NOVEDAD Errores típicos
- EL QUIZ
- Relatos
- NOVEDAD: Lär dig mer spanska
sábado, 31 de mayo de 2008
viernes, 30 de mayo de 2008
Fan-tás-ti-co
miércoles, 28 de mayo de 2008
Falköping
Falköping es la ciudad entre dos montañas, que se llaman Mösseberg y Ålleberg. Falköping es una ciudad muy bonita con paisaje precioso. Tiene varios colegios para los niños y un instituto para los jóvenes que se llama Ållebergsgymnasiet. Falköping tiene un gran centro de deporte y una escuela de música. No hay mar pero hay dos o tres lagos pequeños. Hay un centro con varias tiendas y cafeterías. Una tienda en Falköping es “Falbygdens ost”, una atracción turística es visitar la “Osteria” y comprar queso de la región. He vivido en Falköping toda mi vida y me gusta vivir aquí. Lo mejor de Falköping es el transporte con otras ciudades, por ejemplo, hay tren directo a Estocolmo y Gotemburgo.
Texto: Anton Albo
Spanska Steg 3
Volvogymnasiet Nv/El 1
Gullspång
Gullspång es un pueblo muy pequeño. En él viven aproximadamente 5000 personas, allí todos se conocen. Está en Västergötland pero límita con Värmland. Está cerca del lago Vänern y el río Gullspångsälven pasa por Gullspång. No hay mucho que hacer en Gullspång; puedes jugar al fútbol, al tenis y al golf. Algunos famosos de Gullspång son el futbolista Olof Mellberg y la artista Linda Bengtzing. En Gullspång hay un supermercado, unas tiendas pequeñas, un cine y una escuela. Esto es más o menos todo. No hay ninguna estación de tren, ni un instituto o un estadio de deporte, pero tenemos Pinge!
Texto: Sandra
Spanska Steg 3
Volvogymnasiet
Tidaholm
Tidaholm, la ciudad más aburrida de Suecia. Está al oeste de Skövde y al norte de Falköping. Pero es imposible encontrar. Tidaholm tiene más o menos 13000 habitantes de los cuales 12000 son campesinos. Tidaholm es famoso por la cárcel, la fábrica de fósforos y los raggare (ver la foto de arriba). No sé por qué vivo en Tidaholm, pero yo sé que no voy a vivir en Tidaholm toda mi vida.Texto: Carl
Spanska steg 3
Volvogymnasiet
Spanska steg 3
Volvogymnasiet
Más calor en Estocolmo que en Madrid
Es curioso pero no extraño. Al contrario de lo que muchos suecos piensan, Madrid es, en general, una ciudad bastante fría. Hoy en el diario GP* sólo aparecen dos capitales europeas que registran temperaturas más bajas que Madrid: Moscú (18 grados) y Reykjavik (12 grados).
*Recorte extraído del diario Göteborg Posten de hoy 28 de mayo de 2008.
Canción Oficial de la Eurocopa
martes, 27 de mayo de 2008
Kulturdagen en Västerhöjd
El jueves 5 de junio tendrá lugar en el Instituto de Västerhöjd el día de la cultura. Se han organizado un montón de actividades. A continuación os pongo las que ha organizado el departamento de español.
The orphanage - spansk film
Ny spännande skräckfilm - Vågar du? (105 min, engelsk text).
kl 09.00 B131
kl 09.00 B131
.
Colombiansk dansuppvisning
Ett colombianskt par som är danslärare kommer att visa några traditionella danser som t ex Cumbia och det blir tillfälle att pröva på.
kl 11.45 Café Höjdpunkten
Colombiansk dansuppvisning
Ett colombianskt par som är danslärare kommer att visa några traditionella danser som t ex Cumbia och det blir tillfälle att pröva på.
kl 11.45 Café Höjdpunkten
.
Fiesta karaoke
Vill du prova att sjunga på spanska och italienska? Singstar på Playstation 2.
kl 11.30 B131
lunes, 26 de mayo de 2008
Fiesta de Eurovisión en Madrid
Mis queridos amigos de Madrid tuvieron su fiesta de Eurovisión con comida, bebida y hasta banderitas. En la foto Miguel Ángel y Sonia.
Jordi Labanda
Jordi Labanda es un pintor e ilustrador nacido en Uruguay pero que desde los 3 años vive en Barcelona. Es tremendamente popular en España. Hace ilustraciones para revistas y periódicos como El País, La Vanguardia, Elle o Vogue. Además, se venden productos con sus famosas ilustraciones: bolígrafos, cuadernos, agendas...etc. Aquí podéis ver algunos de sus dibujos. Visita su página web oficial: http://www.jordilabanda.com/
sábado, 24 de mayo de 2008
El DELE en Västerhöjd
Por primera vez en Skövde, unos estudiantes se han examinado del Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE), otorgado por el Instituto Cervantes. Los profesores de español del Instituto de Västerhöjd, Rosina y Stefan, examinaron ayer viernes a cinco estudiantes: Angelica, Michael, John, Madeleine y Josefina.
Recorte de prensa procedente de SLA.
Texto: Anna Lennartsson
Foto: Rune Johansson
viernes, 23 de mayo de 2008
jueves, 22 de mayo de 2008
Dimbo
En Dimbo está mi casa, el sitio en el centro de mi corazón, ¡es el lugar más bonito en todo el mundo! Esto es Dimbo para mí, pero ¿qué es Dimbo para ti?
Dimbo es un area con un pueblo muy pequeño en el centro de Suecia. Tienen una naturaleza maravillosa y muchos animales salvajes. Dimbo es famoso por la agricultura, se cultivan, por ejemplo, fresas y patatas. Dimbo es también famoso por la historia antigua, ya que hay restos de los vikingos. Podría decirse que es la cuna de Suecia.
El pueblo está en el municipio de Tidaholm y tiene 321 habitantes. En Dimbo hay muchos riachuelos, arroyos y lagos. Lo malo quizás en Dimbo es que no se expande. Antes había un negocio, una escuela, una guardería y hasta un club de fútbol.
Texto: Johan L.
Español paso 3
Volvogymnasiet
martes, 20 de mayo de 2008
Berta Gilabert galardonada en México
Desde hace 23 años, el Consejo Universitario Estudiantil de la Universidad La Salle otorga el premio Indivisa Manent a aquellos maestros que se destacan no sólo por su labor docente, sino por su compromiso con el desarrollo académico y la formación integral de los alumnos. El Consejo elige de cada una de las facultades al que consideran el mejor maestro y ejemplo para los demás profesores del área. En este año, los estudiantes de la Escuela de Ciencias Religiosas decidieron entregar el premio a Berta Gilabert, por su desempeño como catedrático de Historia de la Iglesia. Berta Gilabert ha sido profesora de español en la Universidad de Skövde durante la primavera de 2008.
sábado, 17 de mayo de 2008
España en la Eurocopa
Resultados de España en las EUROCOPAS
Francia 1960
Cuartos de Final
Cuartos de Final
España 1964
Campeón
Campeón
Italia 1968
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Bélgica 1972
No se clasificó
No se clasificó
Yugoslavia 1976
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Italia 1980
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Francia 1984
Subcampeón
Subcampeón
Alemania 1988
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Suecia 1992
No se clasificó
No se clasificó
Inglaterra 1996
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Bélgica - Holanda 2000
Cuartos de Final
Cuartos de Final
Portugal 2004
Primera Fase
martes, 13 de mayo de 2008
La Camiseta!
jueves, 8 de mayo de 2008
lunes, 5 de mayo de 2008
La Casa Azul - El Sol No Brillará Nunca Más
Ya no puedo más, estoy cansado / de sobreactuar cuando estoy a tu lado / resulta difícil no llorar tonto corazón descuartizado / palpita de emoción y sin embargo resulta tan triste su dolor / En primavera aún me querías / hace un año o poco más / sigues teniendo la misma pinta / pero no me miras al pasar
El sol no brillará ya nunca más
te echo de menos
¿cómo pudiera hacerte ver que eres mi mar?
mi corazón es diferente a los demás
Y hoy bailas y sonríes sin parar
¿cómo te atreves?
después de todo lo que me has hecho pasar
deberías irte para no volver jamás...
¿Qué es lo que pasó? mejor no hablarlo / para ti es mejor que yo y tiene ese punto malo... tan irresistible y resultón. / Palabras cultas de esencia insulsa tres martinis y arte pop / fueron suficientes para tirarme a la basura y entregarle tu amor.
El sol no brillará ya nunca más
te echo de menos
¿cómo pudiera hacerte ver que eres mi mar?
mi corazón es diferente a los demás
Y hoy bailas y sonríes sin parar
¿cómo te atreves?
después de todo lo que me has hecho pasar
deberías irte para no volver jamás...
te echo de menos
¿cómo pudiera hacerte ver que eres mi mar?
mi corazón es diferente a los demás
Y hoy bailas y sonríes sin parar
¿cómo te atreves?
después de todo lo que me has hecho pasar
deberías irte para no volver jamás...
domingo, 4 de mayo de 2008
La Mano
viernes, 2 de mayo de 2008
2 de Mayo de 1808
Hoy se cumplen 200 años del levantamiento del pueblo de Madrid contra la ocupación francesa. Los madrileños no conformaban un ejército propiamente dicho, sino que eran agrupaciones de ciudadanos anónimos que lucharon contra las tropas napoleónicas con cualquier arma que tenían al alcance. La represión francesa fue muy cruel y la madrugada del tres de mayo de 1808 todos los cabecillas apresados con armas fueron fusilados. El cuadro de Goya refleja justo ese momento.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)