Sidor
- Página principal
- Digilär
- Música
- Pregunta
- Cine
- Actualidad
- Cultura
- Deporte
- Gastronomía
- Estudiantes
- Español 1
- Español 2
- Español 3
- Español 4
- Español 5
- Juegos
- Vídeos
- Turismo
- Latinoamérica
- España
- México
- Tradiciones
- Moda
- Humor
- Profes
- Horóscopos
- Lyrics Training
- Mitos
- Ortografía
- Gramática
- Documentales
- Digilär
- Cómo suena
- Halloween
- Navidad
- Eurovisión
- Animación
- 20 cosas sobre...
- Cortos
- Quizizz
- Trailers
- NOVEDAD Kahoot
- EL QUIZ
- NOVEDAD Errores típicos
- Relatos
- Boka föreläsning
- NOVEDAD: Lär dig mer spanska
sábado, 21 de septiembre de 2024
jueves, 19 de septiembre de 2024
Expresiones con los números (parte uno)
- SER UN CERO A LA IZQUIERDA
- Se aplica a una persona cuya opinión no tiene valor; a nadie le importa lo que dice ni lo que hace.
- En mi empresa yo soy un cero a la izquierda
- ESTAR EN EL QUINTO PINO
- La usamos para decir que algo está muy lejos.
- La casa de mis abuelos está en el quinto pino
- ESTAR EN EL SÉPTIMO CIELO
- Expresamos que estamos cómodos, felices en un lugar o con alguien.
- Cuando me siento a tomar el sol en la playa creo que estoy en el séptimo cielo.
miércoles, 18 de septiembre de 2024
lunes, 16 de septiembre de 2024
jueves, 12 de septiembre de 2024
Un Clásico - Ana Mena
Seguro que te han dicho que soy esa chica
Que siempre va de fiesta, una bala perdida
Apuesto a que alguien ya te lo decía
Que las mujeres como yo nunca son de fiar
Pero escribiste al poco tiempo y ahora estoy sintiendo
Que yo también te pienso (Dios, qué fastidio)
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby
Dime cómo lo has hecho, cómo te has metido
Entraste en mi cabeza sin pedir permiso
Es un bello desastre que yo necesito
Es como si bajo la lluvia te hiciera el amor
Y tú te callas de repente, qué pasa por tu mente
Te noto indiferente (Dios, qué fastidio)
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby
Y yo me iré cuando tú menos te lo esperes
Tú te quitarás la máscara y sabré quién eres
Y lo que antes te encantaba ya no te apetece
Y yo me olvidaré de ti y tú me olvidarás
Como si todo lo vivido no pasó jamás
Me pensarás de vez en cuando y tú estarás con otra
Y yo con otro al lado (Dios, qué fastidio)
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby
lunes, 9 de septiembre de 2024
El Quiz 3 Otoño 2024
¡El Quiz 3!
viernes, 6 de septiembre de 2024
¿Resiliencia o resistencia?
La resiliencia se define como la capacidad de una persona para enfrentar y superar situaciones adversas y salir fortalecido de ellas. Es decir, es la habilidad de adaptarse y recuperarse de experiencias difíciles y traumáticas.
Mientras que la resiliencia implica adaptación y recuperación, la resistencia se define como la capacidad de una persona para soportar y tolerar situaciones estresantes y difíciles sin sufrir un impacto negativo en su salud mental y emocional. Es la habilidad de mantenerse firme y fuerte ante situaciones desafiantes sin ceder ante la presión.
Fuente del texto: www.ladiferencia.net
jueves, 5 de septiembre de 2024
Expresiones con la palabra agua (parte dos)
ESTAR MÁS CLARO QUE EL AGUA/TAN CLARO COMO EL AGUA
·
No hay dudas; es evidente; es obvio; está muy claro.
·
Revisé las cuentas detenidamente y vi que todo estaba más claro que
el agua.
· Vi a Rosa y Pepe en un restaurante ayer; está más claro que el agua que están saliendo juntos.
SER COMO DOS GOTAS DE
AGUA
·
Parecido, similar, casi igual. Se puede aplicar a personas y cosas.
·
Mis primos Manuel y Pedro son como dos gotas de agua.
AHOGARSE EN UN VASO DE
AGUA
·
Ver los problemas más graves de lo que realmente son; no saber solucionar
problemas sencillos.
· A mi madre se le ha roto la lavadora y me ha llamado histérica; es que siempre lo ve todo como una tragedia, se ahoga en un vaso de agua.
Fuente del texto y de la información: https://espaolextranjeros.com/
lunes, 2 de septiembre de 2024
El Quiz 2
¡El Quiz 2!
lunes, 26 de agosto de 2024
martes, 20 de agosto de 2024
lunes, 19 de agosto de 2024
Expresiones con la palabra agua (parte 1)
- Tener problemas, estar pasando por un mal momento en el trabajo o personal; frecuentemente se usa para hablar de problemas económicos, tener deudas.
- Mi amiga Rosa abrió un restaurante hace varios meses pero no ha tenido éxito y ahora está con el agua al cuello
- Decepcionar, desilusionar, quitar la esperanza que tenemos en algún proyecto.
- Quería pedir un préstamo para comprar una casa pero las condiciones del banco le cayeron como un jarro de agua fría.
- Variante. ECHAR UN JARRO DE AGUA FRÍA (a alguien)
- Pensamos en algo que nos gusta mucho y “se nos hace la boca agua” de placer. Se suele usar cuando hablamos de comida. Apetecer. Tener ganas de algo.
- No me gustan las revistas de cocina, porque en cuanto veo las fotos se me hace la boca agua
domingo, 18 de agosto de 2024
¡Vuelve el Quiz!
¡Vuelve el Quiz!
miércoles, 14 de agosto de 2024
martes, 13 de agosto de 2024
¿Qué he leído este verano?
Respecto a los clásicos, finalmente leí "La señora Bovary" de Flaubert después de varios intentos en el pasado; "Los pazos de Ulloa" (también traducida al sueco) de Emilia Pardo Bazán; "El árbol de la ciencia" de Pío Baroja, que me entusiasmó. La novela del chileno Labatut "Maniac", sobre la inteligencia artificial y la bomba atómica. Finalmente la cuarta novela del detective Philip Marlowe de mi idolatrado Chandler y la saga "Blackwater", una especie de encuentro entre "Lo que el viento se llevó" y "La criatura del pantano".
lunes, 17 de junio de 2024
Lär dig mer spanska (Del 5: Ordförråd)
Har du någon gång varit i en situation där du vill
kommunicera en sak du inte har ord för? Det är en vanlig situation på
spansklektionen. Bli inte ledsen eller frustrerad, det tar tid att lära sig
(och lära sig använda) ordförråd. I den här delen kommer jag att tipsa dig hur
kan man öka ordförrådet i spanska.
-
Lär dig ord i grupper
I Sverige finns en lång
tradition med glosinlärning. Läraren säger till exempel: - Lär dig orden från 1
till 25 på glosorna.
Detta är inte den bästa metoden,
enligt mig. Syftet med ordförrådet är att kunna använda ord och inte bara kunna
vad det betyder. Lär dig ord i grupper, till exempel, färger, kroppsdelar,
möbler, resor, familj, fritidsaktiviteter, skolämnen och liknande exempel.
Inom kroppsdelar kan du skriva
också verb som är kopplat till dem, exempelvis ”doler” (me duele la cabeza),
”mover” (muevo el cuello), ”levantar” (levanto la mano) eller ”abrir” (abrir
los ojos). Du behöver också lägga
till orden “grande” (tengo los pies grandes), “azules” (tengo los ojos azules),
“castaño” (mi pelo es castaño), ”derecho/a” och ”izquierdo/a” (mano derecha,
mano izquierda). På tal om ”mano”, glöm inte lägga till det som ett undantag:
det är ett feminint ord! (la mano).
Du kan göra samma sak med resten
av grupperna med hjälp av din lärare.
-
Lär dig motsatsorden
Ibland är det lättare att lära sig vissa ord genom motsatsorden. Till exempel: abrir/cerrar, meter/sacar, entrar/salir, empezar/terminar. Skriv dem i ditt anteckningsblock med några exempel som hjälper dig att komma ihåg. Gärna exempel som är sanna: el lunes empiezo a las 8 de la mañana y termino a las 15 de la tarde.
-
Anpassa ordförrådet till ditt liv
Som sagt, det är lättare att lära
sig visa ord om de är kopplade till ditt eget liv. Kanske är du rödhårig
(pelirrojo/a), du har en kanin som husdjur (conejo) eller din mamma är från
Polen (Polonia). Då behöver du lära dig orden ”pelirrojo/a”, ”conejo” och
”Polonia”. Fråga läraren om du saknar ord för att beskriva dig själv, din
familj eller dina fritidsaktiviteter.
-
Använd ordet i ett sammanhang
Du vet att verbet ”tocar”
betyder spela, men det betyder också andra saker. Lär dig att det fungerar
också med musikinstrument (toco el piano, me gustar tocar la guitarra)
men inte med sport, då använder vi ”jugar” i stället. Men ”tocar” betyder också
”röra” (som ”to touch”, på engelska), ”ringa på dörren”, ”vinna lotteriet”,
”att vara min tur”, osv. Det verkar vara komplicerat, men du behöver endast
fina exempel, övningar och mycket repetition.
-
Gissa vissa ord genom engelskan
Vi har precis sett att ”tocar”
är likt engelskans ”to touch”. Även om engelskan är ett germanskt språk kommer
en stor del av ordförrådet från latin, precis som spanskan. To distribute
(distribuir), to recycle (reciclar), lemon (limón), difference (diferencia),
science (ciencia), letter (letra), osv. Skriv gärna i ditt anteckningsblock
sådana ord som är lika engelskan.
-
Använd goda strategier
Om du inte vet vad ett ord
betyder, och engelskan inte hjälper dig, då kan du tänka på andra språk som du
kan. Även svenska har en del ord som är precis som på spanska: sol, historia,
religion, cafeteria, foto, osv. Kolla också sammanhanget för att gissa ordet.
-
Lyssna på musik på spanska
Jag har en spellista i Spotify
med musik endast på spanska, här är länken: https://open.spotify.com/playlist/3c3d7JoupdQQzvLlobHSKr?si=a7b1db39f6d84de0
Titta på texterna när du lyssnar på en låt och kolla i en ordbok vad det betyder. Kanske vill du lära dig låten och sjunga karaoke. Med musik kan du öka dittordförråd och också förbättra intonation och uttal.
-
Titta på serier och filmer på spanska
Det finns hundratals möjligheter
att titta lagligt på filmer och serier genom olika streamingtjänster t ex
Netflix eller Amazon prime video. Du har säkert hört om ”La casa de papel”
eller filmen ”El hoyo”. Titta på dem på spanska med svensk text i början och därefter,
när du har en högre nivå, med spanskt ljud och text.
Visste du att det är möjligt att
titta på dubbade filmer och serier på spanska? Jag vet att det låter lite
konstigt, men försök se en svensk eller engelsk serie/film på spanska. De som
dubbar till spanska språket är mycket duktiga och dessutom kan du välja mellan
spanska från Spanien och spanska från Latinamerika.
-
Skriv ord på post-it
En metod som funkade mycket bra för
mig var att skriva ord på en post-it-lapp och sedan klistra upp dem på
kylskåpet eller stoppa dem i en ficka. Experterna säger att du behöver se ett
nytt ord mellan 10 och 20 gånger innan du lär dig ordet ordentligt.
-
Skriv texter
När du skriver en text då
upptäcker du snart vilka ord du inte kan och vilka ord du saknar. Detta kan
vara en nyttig övning. Skriv texter där du berättar om dig själv, din familj,
din stad, ditt boende, dina aktiviteter, en resa du gjorde, din tidigare skola,
din klass, dina vänner, osv. Don’t play safe, ta risker och försök skriva
komplicerade saker.
Vi ses nästa vecka
Santi
Allakanspanska@gmail.com
Tack till Stefan Svensson för språkgranskningen.















