domingo, 15 de diciembre de 2024

Lär dig mer spanska (Del 10: Skriv)

Vista lateral de jóvenes estudiantes escribiendo notas en el aula

Tyvärr lever vi i en värld där vi inte skriver för hand lika mycket som förut. Vi ersätter brev och vykort med korta sms eller memes. Vi överanvänder datorer för att skriva texter och vi har tappat känslan att skriva på papper och med vanlig penna. I språkundervisningen kommer din skriftliga förmåga också att bedömas. Därför är det viktigt att öva på att skriva på spanska. Som vanligt kommer jag att sammanfatta mina bästa tips för att skriva bättre och finare. 

  1. Handstil

Det kanske låter lite gammaldags, men det är viktigt att du skriver på ett sätt så att man verkligen förstår vad du har skrivit. Välj en stiftpenna. Den är vassare än en vanlig penna och öva på att skriva för hand. Tänk på att det inte bör vara för små eller för stora bokstäver. Kolla också att det är ett rimligt avstånd mellan orden.

  1. Fint och rent

En snygg skrivpresentation kommer att säga mycket om dig. Läraren kommer få signalen att du ta ansvar för dina studier och att du gör dina läxor. Vilken skillnad är det inte att lämna in ett smutsigt, skrynkligt papper där man knappast kan se vad det står. Men andra ord, din text är en bild av DIG och är DIN PERSONLIGA PRESENTATION.

Skriv namn och efternamn. Det finns många Ella och Isak i världen. Skriv också kurs och datum på spanska. Här ett exempel:


Ella Gustafsson

NA24A – Spanska 4

Viernes 6 de diciembre de 2024



Om det finns en titel, skriv den i centrum några rader efter datumet.

Lämna in din text så bra som möjligt, utan överstrykningar och kladd. Tänk på de fyra marginalerna. Se bilden ovan. 

Det är också viktigt att du skriver rakt. Om du inte kan det, använd linjerat papper. 


  1. Bearbeta och spara dina texter

När du får tillbaka din rättade text (övning eller prov) gör då följande:

  1. Kolla vilka fel hade du. Skilj på typ av fel. Om det är stavfel rekommenderar jag att du skriver ordet i din pärm i en separat avdelning och kollar regelbundet på det. Du kan också skriva det flera gånger, så stavningen fastnar. Om det är ett grammatikfel är det viktigt att du förstår varför det är fel: Är det fel person? Är det fel tempus eller fel genus? Fråga läraren om du inte vet vilken typ av grammatikfel är. Om det är ett ordförrådsfel, skriv ordet som du borde ha skrivit och öva på det. Skriv gärna ordet i en mening. Läs alla kommentarer som läraren har skrivit. Syftet med övningar är att du förbättrar din skriftliga förmåga. 
  2. Skriv om texten utan fel. Visa texten för din lärare och spara texten i din pärm. Om du använder ett anteckningsblock, limma eller häfta fast det, så du inte tappar bort det! Läs om och repetera dina rättade versioner av dina texter inför provet.Lista de instrucciones de los juegos de mesa
  1. Följ instruktioner

I instruktionerna till uppgiften står det vilken typ av text du ska skriva och förmodligen också antal ord. Om du ska skriva ett e-mail ska texten ska se ut som ett e-mail. Om det är ett brev, samma sak. Att följa instruktioner är viktigt, missa inga punkter som står där. Fråga läraren om du inte förstår dem. 

personas que piensan en tomar decisiones, resolver problemas y encontrar  ideas creativas con un signo de interrogación en un fondo plano de dibujos  animados para la ilustración de carteles 6409491 Vector en

  1. Tänk innan du skriver

Börja inte skriva på papperet utan att först veta vad och i vilken ordning ska du skriva. Det är ganska vanligt att elever använder pilar för att peka på att man glömde skriva någonting och resten av texten ligger någon annanstans. Gör inte det misstaget. Det ser kaotiskt ut. I stället, tänk och skriv på ett kladdpapper dina tankar för din text eller gör en mindmap.  Till exempel, först ska jag presentera mig och skriva om min familj, därefter ska jag berätta om min skola och kurser och till sist ska ställa några frågor och visa intresse för en träff framöver. När du har en skiss eller utkast med alla delar din text kommer att innehålla, kan du börja skriva texten. 




  1. Bindeord är GULD

Som jag berättade tidigare i del 8 Läsa, ett bindeord hjälper oss att binda samman meningar, strukturera texten och ha en tydlig disposition. Några exempel på bindeord: y, además, incluso, pero, sin embargo, por otra parte, aunque, porque, por eso, tan...como, más/menos...que, como, por ejemplo, más o menos, en primer lugar, en segundo lugar, también, en conclusión, finalmente, a continuación, luego, después, si, antes de.., después de...etc.

Tro mig, bindeord är GULD och gör stor skillnad när du skriver en text.  Skriv dem på en speciell sida i ditt anteckningsblock. Kolla listan ofta och använd dem regelbundet. 

Que significa DETALLE • detalle SIGNIFICADO • detalle DEFINICIÓN • Que es  DETALLE - YouTube

  1. Detaljer är SILVER.

Små detaljer i din text kommer att göra en stor skillnad. Exempelvis, lägg kanske till datumet, eller ett P.S. (P.D. på spanska) i slutet om du skriver ett brev, en extra information som hjälper läsaren att förstå texten bättre, frågor (¿A ti también te gustan las matemáticas?)/exklamationer, utrop (¡Qué interesante!) som gör att texten blir livlig och trevlig att läsa, m m.

Se följande exempel: 

Elev 1

Me llamo Louise. Tengo 16 años. Vivo en una casa con mi padre, mi madre, mi hermano y mi hermana. Tengo un perro.

Elev 2

¡Hola! ¿Cómo estás? Me llamo Louise. Soy una chica de casi 17 años (¡mi cumpleaños es la semana que viene!) que vive en una casa a unos 10 kilómetros de la escuela. Vivo con mis padres y mis dos hermanos: Jonas, mi hermano mayor y Astrid, mi hermana pequeña. Además tenemos un perro muy simpático que se llama Tobby.

Ser du skillnaden? Elev 2 kommunicerar mycket bättre, på ett mycket mer naturligt sätt, mindre stelt än elev 1. Kolla orden i fetstil, som gör att en tråkig presentation blir livfull. Beroende på språknivån/kurs du befinner dig, kommer läraren att önska en viss komplexitet och nyansering av din text.


  1. Använd ordförråd du kan eller använd strategier

Ett fel som du inte borde göra är att skriva vissa ord på svenska eller vilket annat språk som helst som inte är spanska. Om du vill skriva ett ord som du inte kan, använd strategier för att säga samma sak men med andra ord. Gör en omskrivning, till exempel: Du vet inte hur säger man lägenhet (piso) på spanska men kanske du kan ordet apartamento. Eller du glömde ordet coche (bil), skriv då en casa tenemos un Volvo que usa mi madre para ir al trabajo todos los días. Du kanske borde kunna ordet coche, men med det här exempel visar du för din lärare att du inte bli fastnat på ett ord, utan att du använder spanska språket för att lösa ett språkligt problem. 


Esly Carraro: Identificación de la estructura de textos

  1. Strukturera din text

Din text behöver ”andas”. Skapa en logisk styckesindelning och lämna en tom råd mellan dem. Varje styck ska innehålla en idé eller tanke som ska leda till det följande. Vissa stycken kan vara längre än andra. Det gör inget om det blir så. Använd också skiljetecken, komma, punkter, kolon, etcetera.




  1. Till sist, glöm inte att säga ”hej då”

Ibland händer det att du ska skriva ett brev på provet eller ett e-mail till en person. Glöm då inte att avsluta och säga ”hej då” och lägg till några avslutande meningar. 

En exempel:

Bueno, espero recibir tu respuesta muy pronto.

Un fuerte abrazo, tu amigo sueco,

Jonas.

P.D.: mi snapchat es jonassnyggo17



Vi ses igen smart. ha det så bra!

Santi

allakanspanska@gmail.com


Jag skulle vilja tacka Stefan Svensson för språkgranskningen och sin feedback. 





 

viernes, 6 de diciembre de 2024

La RAE y el lenguaje inclusivo

 


Haz click en el texto para hacerlo más grande.
Fuente: RAE.es

Arte en los exámenes de español

Los que me conocen saben que me gusta mucho el arte y la historia, aunque en realidad me interesa todo,  ¡hasta las matemáticas! En las pruebas escritas que hago para los estudiantes me gusta poner una imagen de un cuadro o de un lugar, en el caso del teatro romano de Mérida que puedes ver a continuación. Dentro del examen también procuro poner más imágenes para que ilustren el contenido de los ejercicios y no se haga tan pesado. 












jueves, 5 de diciembre de 2024

Lär dig mer spanska (Del 9: Tala)

 

Har du någon gång tänkt: ”Jag förstår nästan allt, men jag kan knappast säga ett ord”. Om det är så: du är inte ensam. Det krävs mod och tar tid för att kunna prata på ett främmande språk. I den här delen tipsar jag om hur du kan bli av med rädslan att prata och hur du kan bli bättre på att tala på spanska.


1.      Spanska är relativt lätt att tala

Ja, det är sant! Spanskan har fem vokal-ljud: A, E, I, O, U som uttalas på samma sätt i alla positioner. A-ljudet i pan, är samma som A i año eller A perra. Detta underlättar uttalet när man vill prata. Spansk stavning är också ganska lätt jämfört med andra språk som franskan där t ex ordet mademoiselle  (señorita) inte uttalas som det skrivs. I tyskan finns det många väldigt långa ord. I italienskan det finns många dubbelkonsonanter som i orden ”piazza”, ”bello”, ”gatto”, samt olika längder på vokalljud, precis som i svenskan.

Spanskan är ett språk som inte skiljer på längden av vokalljuden. Man uttalar som man skriver och har dubbelkonsonanter fast kopplade till andra ljud: pero / perro, pelo / ello.


2.      Hälsa på spanska

Det kanske låter dumt, men det är en bra början. Hälsa på din lärare på spanska varje gång du har lektion eller när du träffar honom eller henne i korridoren: ”Hola, ¿qué tal?”, ”buenos días”. Säg också ”hasta mañana” eller ”hasta luego” när lektionen slutar. Säg ”buen fin de semana” på fredag. Du kan också hälsa på dina klasskompisar på spanska.


3.      Använd spanskan på lektionerna

Fråga läraren: ¿Puedes repetir, por favor? (kan du vara snäll och säga om det?), ¿me puedes ayudar? (kan du hjälpa mig?), ¿qué tengo que hacer? (vad måste jag göra?), ¿puedo usar el ordenador? (får jag använda datorn?), ¿tienes un ejemplo? (har du ett exempel?), ¿puedo ir al baño? (får jag gå på toa?). Eller säg till läraren: Necesito más tiempo (jag behöver mer tid), no entiendo/comprendo (Jag förstår inte!  Detta kan du också säga till din mattelärare J), perdón por llegar tarde (förlåt att jag kommer sent). Är det din eller en klasskamrats födelsedag? Säg det till läraren och ni kan sjunga ”cumpleaños feliz” på spanska. Är det jultid? Önska ”¡Feliz Navidad!” till din lärare och ”¡Feliz año nuevo!” (Gott nytt år) när du börjar efter jullovet. Önska “¡Feliz verano! innan sommarlovet.

I början kanske det känns lite onaturligt men snart blir kommunikation på spanska något automatisk och du tänker inte på vilket språk du använder. Spanskan kommer först!

4.      Spela in din röst.

Vi brukar inte veta hur vi låter när vi pratar. Även om du hatar att höra din egen inspelade röst är det bra att lyssna på sig själv. Jag tycker också det är obehagligt och känner inte igen mig själv! Kanske upptäcker du några uttalsfel eller konstigheter. Använd gärna www.online-voice-recorder.com, ett gratisverktyg där du kan spela in rösten och spara filen. Läs in en text, lyssna på den och dubbelkolla uttalet och intonation.

5.      Undvik svensk talmelodi och svenska vokalljud.

Svensk talmelodi låter väldigt fint, med det passar inte spanskan. Lyssna på videos på youtube, serier, musik, nyheter eller filmer på spanska och du kommer att märka att spansk talmelodi inte låter som svenskans. Undvik också att uttala ”y” eller ”u” som på svenska: me gusta la música y el fútbol. Träna på det som är annorlunda i uttalet av vokalljuden på spanska.



6.      Lär dig korta meningar på spanska och använd dem!

Har du fått ett bra resultat på provet?  Säg ”¡qué suerte!” eller “¡qué bien!”

Är du sjuk? Säg då ”estoy enfermo/a” eller ”me duele la cabeza”.

Kan du inte komma till en fest? Säg ”¡qué mal!” eller ”¡qué pena!”

Har du gömt något viktigt? Säg ”¡mierda!” eller ” ¡ay qué mal!

Är din kompis stressad? Säg till honom/henne: ”tranquilo/a”. 

Är maten god? Säg ”Mmm ¡qué bueno!”eller “Mmm ¡qué rico!”

Gillar du någonting du ser? Säg ”¡Qué bonito!” eller ”¡Me encanta!

Är du hungrig? Säg “Tengo hambre”. Är du törstig? Säg ”Tengo sed”.

Är du trött? Säg ”Estoy cansado/a”.

Är det soligt och varmt? Säg: ”¡Qué buen tiempo hace!” eller ”¡Qué calor hace!”

Är det kallt? Säg: ”¡Qué frío hace!”

 


7.      Samtala med dina kompisar på spanska

Fråga dina kompisar ”¿Cómo estás? Eller svara på frågan. Du kan ställa andra frågor som är kopplade till vad ni gör på spansklektionen: ¿Te gustan mis zapatillas?, ¿qué vas a hacer hoy?, ¿qué vamos a comer hoy?, ¿Quieres ir a la cafetería conmigo? etc. Var kreativ och be om hjälp från din spansklärare.

 

8.      Använd spanskan utanför spansklektionen.

Använd inte bara spanska på lektionerna, gör det också med dina kompisar på skolan, på bussen hem, hemma hos dina vänner eller med dina syskon om de också kan spanska, med dina vänner på gymmet, på en promenad, i en butik…

Syftet är att du använder spanskan på ett naturligt sätt.

 


9.      Var modig!

Många elever vill inte prata för att är de rädda att göra fel. Att göra fel är ett naturligt sätt att lära sig och, tro mig, det händer absolut ingenting. Var inte rädd, våga säga, våga prata. Se på mig, jag vågar skriva på svenska! J

 

10.  Var tålmodig!

Språkinlärning är en lång process. Tänk inte du ska lära dig spanska från en dag till en annan. Små steg framåt är det som gäller. Var inte frustrerad om du inte kan kommunicera så bra som du kan. Följ mina tips och du kommer att förbättra språket dag efter dag, vecka efter vecka. I slutet kommer du att kunna prata på spanska utan att tänka på det.

 

11.  Kolla mina tidigare tips på Höra, Ordförråd och Grammatik.

Inom språken allt är sammankopplat. För att kunna prata bra behöver du förstå vad du hör, känna till regler i grammatiken och ha ett tillräckligt ordförråd. Kolla mina tidigare tips här.



12.  Sist men inte minst

Finns någon möjlighet att resa till Spanien med skolan? Finns något språkutbyte på din skola? Åker du till Spanien på sommaren med din familj? Har du vänner som bor i ett spansktalande land? Missa inte chanserna att prata spanska i ett autentiskt sammanhang. Använd allt du har lärt dig för att kommunicera på spanska samt lära dig nya saker.

Hoppas mina tips kan hjälpa dig att prata bättre spanska. Vi hörs snart med nya spännande tips.

Du får ta kontakt med mig här: allakanspanska@gmail.com

Santi

Stort tack till Stefan Svensson för språkgranskningen. 

lunes, 25 de noviembre de 2024

El Quiz 10 Otoño 2024

  


¡El Quiz 10

Esta semana en el quiz encontrarás noticias sobre:
- el presidente de Argentina, 
- el viernes negro, 
- los trastornos del aprendizaje, 
- la discalculia,
- Jorge Martín, 
- los Zacaffé, Gladiator II ¡mucho más!

¡No te lo pierdas!

Para más información y suscripciones aquí.

jueves, 21 de noviembre de 2024

Los nuevos nombres de los niveles de idiomas en Suecia

La reforma educativa para el bachillerato en Suecia cambia los nombres de los cursos de idiomas extranjeros. Además habrá una sola nota para el curso de principantes (nybörjare) y básico (grund) En los cursos fortsättning y fördjupning el estudiante tendrá una sola nota en el nivel más alto que estudie.  
 

miércoles, 20 de noviembre de 2024

Lär dig mer spanska (Del 8: Läsa)

Läsförståelse är en av delarna i det nationella provet i spanska och en av de fyra språkfärdigheterna. Meningen är att du ska förstå en text på spanska. Med ”förstå” menas att du ska veta vad det står, samt tolka innehållet, inte bara orden utan också det övergripande syftet i texten. I den här avdelningen kommer jag att tipsa om hur kan du blir bättre på läsförståelse.

1.      Inför läsningen

Innan du börjar läsa en text hemma eller på skolan måste du vara förberedd. Du ska ha ditt anteckningsblock bredvid dig, pennor i olika färger samt en fysisk spanskt-svensk ordbok eller tillgång till en ordbok på nätet till hands.



2.      Läs texten med penna i handen!

Om texten inte är jättelång, läs texten från början till slutet. Efter det, läs om texten och stryk under alla ord du inte vet vad de betyder med en färg. Använd en annan färg för de ord du förstår, men som är viktiga att kunna för att förstå texten eller som du tycker det är viktigt att komma ihåg. Glöm inte att du inte får skriva i boken när du inte äger den! Du får skriva texten i ditt anteckningsblock. Då har du frihet att stryka under och dessutom har du tränat att skriva för hand.

Om texten är lång, dela i den stycken. Till exempel, om du läser en berättelse eller roman, läs kapitel efter kapitel. Fortsätt inte om du inte har förstått tidigare kapitlet. Bläddra tillbaka och läs om och fånga viktig information. Försök att inte fokusera på små detaljer, som inte har betydelse för textens förståelse.


3.      Anteckna nytt ordförråd!

Gör en lista på nya ord i texten som du inte kan. Skriv översättningen på svenska eller ditt modersmål. Ge ett exempel från texten, så du vet i vilket sammanhang man kan använda ordet. Hitta på fler exempel och bekräfta dem med din lärare.

Om du har skrivit ner ett substantiv, lägg till bestämd artikel ”el”, ”la”, ”los” eller ”las” framför ordet, för att få veta om det är maskulint eller feminint eller om det används i pluralform.

Om du har skrivit ner ett adjektiv, lägg till huvudordet (ett substantiv) till adjektivet som är kopplat. På detta sätt förstår du bättre sammanhanget.

Om du har skrivit ner ett verb, skriv grundformen inom parentes, för att ange om verbet är -AR, -ER eller -IR. Du kan också skriva vilken tempusform det är, för att tydliggöra betydelse i texten.

Om ordet du har skrivit är ett bindeord (conector, på spanska), skriv det separat.


4.      Bindeord är GULD värda!

Ett bindeord hjälper oss som ordet säger att binda samman meningar, strukturera texten och ge en tydlig disposition. Några exempel på bindeord: y, además, incluso, pero, sin embargo, por otra parte, aunque, porque, por eso, tan...como, más/menos...que, como, por ejemplo, más o menos, en primer lugar, en segundo lugar, también, en conclusión, finalmente, a continuación, luego, después, si, antes de.., después de...etc.

Tro mig, sambandord är GULD värda och gör stor skillnad när du skriver och läser en text.  Skriv dem i på en speciell sida i ditt block. Kolla listan ofta och använd dem regelbundet.

5.      Läs extra texter!

Vänta inte på att din lärare ger dig i uppgift att du ska läsa en text. Upptäck texterna själv i din lärobok innan ni går igenom dem på lektionen eller gå in på följande länkar och läs nyheter på spanska:

Gillar du sport? Läs nyheter på Mundo Deportivo | Noticias deportivas: Fútbol, motor, tenis y más, MARCA - Diario online líder en información deportiva.

Gillar du historia? Historia National Geographic. Antiguo Egipto, Grecia Clásica, Antigua Roma, Edad Media, Segunda Guerra Mundial, personajes históricos…

Gillar du mode? Vogue España - Revista de moda y tendencias | Vogue España

Gillar du kunskap och teknologi? https://www.muyinteresante.com/ciencia/, National Geographic España - Web Oficial - Ciencia, naturaleza, historia y viajes

Gillar du att läsa skönlitteratur? Alla kan spanska: Relatos

Läs nyheter på nätet. Du behöver dock inte läsa hela texten. Läs rubriken och underrubriken. Är det intressant? Fortsätt då! Har du hittat något ord du tycker är viktigt att kunna? Skriv ner det i ditt anteckningsblock!

På länken: Textos en español: Lecturas con ejercicios de comprensión har du tillgång till texter på spanska på olika nivåer. I texterna ingår läsförståelsefrågor och textinspelning, så du får lyssna på uttal och intonation.

6.      Vad gör jag med ord jag inte förstår?  - Lässtrategier

På prov, i läroboken och vid det nationella provet kommer du att möta ord du inte vet vad de betyder. Don’t panic! Det ska vara på det sättet. Vi vill inte tortera dig, utan vi vill att du använder din hjärna för att förstå dem.

Jag brukar tipsa mina elever om fem strategier för att ”gissa” vad ett ord betyder. Skillnaden mellan duktiga och mindre duktiga elever är de strategier de använder för att förstå en text.

Strategi 1: Sammanhang. Försök gissa ordet genom sammanhanget. Om texten handlar om en jobbintervju är det mycket möjligt att du läser orden: sueldo/salario, horario, experiencia, disponibilidad, etc. Så ”disponibilidad para viajar” skulle betyda någonting med ”att resa”. Du vet det är en jobbintervju så du gissar rätt genom att tänka det betyder: tillgänglighet för att resa.

Strategi 2: Engelska. Är du duktig på engelska? Så säkert kan du gissa en massa ord på spanska eftersom engelskan fått en stor del av ordförrådet från latinet, spanskans mamma. Till exempel: oportunidad (opportunity), causar (to cause), aeropuerto (airport), abandonar (to abandon), ciencia (science), etc.

Strategi 3: Andra språk. Kan du arabiska, franska, italienska eller andra språk? Kanske kan de hjälpa dig att förstå ordet. Till exempel: pantalón är likt på arabiska. Italienska och franska har ett stort gemensamt ordförråd med spanskan.

Strategi 4: Liknande ord. Du vet att det finns sex personformer och många tempus i spanskan. Kanske har du aldrig sett ordet ”bailaba”, men du vet att ”bailar” betyder att dansa. Så kanske är ”bailaba” en form av ”bailar” i ett dåtidtempus.

Strategi 5: Språkkänsla. Vi alla har en språkkänsla. Ibland vet vi att ett ord betyder något endast baserat på vår intuition. Kanske har du läst ordet förut eller känner du till ordet. Använd då din språkkänsla.


7.      Ordböcker

Det finns tvåspråkiga ordböcker (spanskt-svenskt, svenskt-spanskt) och enspråkiga ordböcker, där du kan få definitionen och synonymer på spanska. Jag rekommenderar att du använder den första i början och både och, när du kan mer spanska.

En fysisk ordbok är alltid bra. Säkert har din skola många. Tvåspråkig ordboken som jag använder är Nordstedts. För online ordböcker:

svenska - spanska ordboken | Glosbe (spanskt-svenskt, svenskt-spanskt)

Diccionario de la lengua española | Edición del Tricentenario | RAE - ASALE (spanskt, enspråkig)

English to French, Italian, German & Spanish Dictionary - WordReference.com (spanskt-engelskt, engelskt-spanskt)

8.      Google översätt, AI och andra farligheter

Jag måste erkänna att jag använder Google översätt då och då. Du får också göra det, men överdriv inte. Använd det för att ta reda på ett ord, eller för att få veta om ett ord har rätt sammanhang. Om du använder Google översätt för att översätta hela texten kommer du säkert att inte lära dig någonting.

Be ChatGPT att skapa en enkel text på spanska om någonting du gillar. Skriv i prompten antal ord texten ska vara och vilken typ av text (enkel, lätt, nivå A2). Förstår du allt? Be då ChatGPT att skriva en längre text eller höja nivå på texten. Använd ChatGPT med huvudet, tillåt inte att den ska tänka för dig. Det är du som lär dig spanska, inte ChatGPT.

Här kommer ett exempel på Google översätt, där översättningen av ordet ”traje” är olika beror på sammanhanget.







Ser du att ”traje” är dåtid av verbet ”traer”, men betyder också ”kostym” eller ”baddräkt”? Om du endast skriver ordet ”traje” så har du endast en översättning. Tips från mig: Lägg till en hel mening!



Nedan kan du se två exempel från ChatGPT. I den första bad jag den att skapa en 80 ord  lång enkel text (nivå A1) om Madrid. I den andra, samma sak men nivå A2, lite mer komplicerat. Du kan be om fler ord eller högre nivå: B1, B2…(nivåerna är 6: A1, A2, B1, B2, C1, C2). Notera att ChatGPT gör fel: På kungliga slottet bor inte kungafamiljen (de bor i Palacio de la Zarzuela) och vi säger inte ”la gente disfruta caminar” utan ”la gente disfruta caminando”. Vi kan dra slutsatsen att ChatGPT inte är perfekt (tack och lov).




Hoppas att mina tips kan hjälpa dig att bli bättre på läsförståelse. Hör gärna av dig om du har frågor. Min mail är: allakanspanska@gmail.com

 

Vi hörs!

Santi

 Tack till Stefan Svensson och Gunvor Lyngstam för språkgranskningen!.