Sidor
- Página principal
- Digilär
- Música
- Pregunta
- Cine
- Actualidad
- Cultura
- Deporte
- Gastronomía
- Estudiantes
- Español 1
- Español 2
- Español 3
- Español 4
- Español 5
- Juegos
- Vídeos
- Turismo
- Latinoamérica
- España
- México
- Tradiciones
- Moda
- Humor
- Profes
- Horóscopos
- Lyrics Training
- Mitos
- Ortografía
- Gramática
- Documentales
- Digilär
- Cómo suena
- Halloween
- Navidad
- Eurovisión
- Animación
- 20 cosas sobre...
- Cortos
- Quizizz
- Trailers
- NOVEDAD Kahoot
- NOVEDAD Errores típicos
- EL QUIZ
- Relatos
- NOVEDAD: Lär dig mer spanska
lunes, 25 de noviembre de 2024
jueves, 21 de noviembre de 2024
Los nuevos nombres de los niveles de idiomas en Suecia
miércoles, 20 de noviembre de 2024
Lär dig mer spanska (Del 8: Läsa)
Läsförståelse är en av delarna i det nationella provet i spanska och en av de fyra språkfärdigheterna. Meningen är att du ska förstå en text på spanska. Med ”förstå” menas att du ska veta vad det står, samt tolka innehållet, inte bara orden utan också det övergripande syftet i texten. I den här avdelningen kommer jag att tipsa om hur kan du blir bättre på läsförståelse.
1.
Inför läsningen
Innan du börjar läsa en text
hemma eller på skolan måste du vara förberedd. Du ska ha ditt anteckningsblock
bredvid dig, pennor i olika färger samt en fysisk spanskt-svensk ordbok eller
tillgång till en ordbok på nätet till hands.
2.
Läs texten med penna i handen!
Om texten inte är jättelång, läs
texten från början till slutet. Efter det, läs om texten och stryk under alla
ord du inte vet vad de betyder med en färg. Använd en annan färg för de ord du
förstår, men som är viktiga att kunna för att förstå texten eller som du tycker
det är viktigt att komma ihåg. Glöm inte att du inte får skriva i boken när du
inte äger den! Du får skriva texten i ditt anteckningsblock. Då har du frihet
att stryka under och dessutom har du tränat att skriva för hand.
Om texten är lång, dela i den
stycken. Till exempel, om du läser en berättelse eller roman, läs kapitel efter
kapitel. Fortsätt inte om du inte har förstått tidigare kapitlet. Bläddra
tillbaka och läs om och fånga viktig information. Försök att inte fokusera på små
detaljer, som inte har betydelse för textens förståelse.
3.
Anteckna nytt ordförråd!
Gör en lista på nya ord i texten
som du inte kan. Skriv översättningen på svenska eller ditt modersmål. Ge ett
exempel från texten, så du vet i vilket sammanhang man kan använda ordet. Hitta
på fler exempel och bekräfta dem med din lärare.
Om du har skrivit ner ett
substantiv, lägg till bestämd artikel ”el”, ”la”, ”los” eller ”las” framför
ordet, för att få veta om det är maskulint eller feminint eller om det används
i pluralform.
Om du har skrivit ner ett
adjektiv, lägg till huvudordet (ett substantiv) till adjektivet som är kopplat.
På detta sätt förstår du bättre sammanhanget.
Om du har skrivit ner ett verb,
skriv grundformen inom parentes, för att ange om verbet är -AR, -ER eller -IR.
Du kan också skriva vilken tempusform det är, för att tydliggöra betydelse i
texten.
Om ordet du har skrivit är ett bindeord
(conector, på spanska), skriv det separat.
4.
Bindeord är GULD värda!
Ett bindeord hjälper oss som
ordet säger att binda samman meningar, strukturera texten och ge en tydlig
disposition. Några exempel på bindeord:
y, además, incluso, pero, sin embargo, por otra parte, aunque, porque, por eso,
tan...como, más/menos...que, como, por ejemplo, más o menos, en primer lugar,
en segundo lugar, también, en conclusión, finalmente, a continuación, luego,
después, si, antes de.., después de...etc.
Tro mig, sambandord är GULD
värda och gör stor skillnad när du skriver och läser en text. Skriv dem i på en speciell sida i ditt block.
Kolla listan ofta och använd dem regelbundet.
5.
Läs extra texter!
Vänta inte på att din lärare ger
dig i uppgift att du ska läsa en text. Upptäck texterna själv i din lärobok
innan ni går igenom dem på lektionen eller gå in på följande länkar och läs
nyheter på spanska:
Gillar du sport? Läs nyheter på Mundo Deportivo | Noticias deportivas: Fútbol, motor, tenis y más, MARCA - Diario online líder en información
deportiva.
Gillar du historia? Historia National Geographic. Antiguo Egipto,
Grecia Clásica, Antigua Roma, Edad Media, Segunda Guerra Mundial, personajes
históricos…
Gillar du mode? Vogue España - Revista de moda y tendencias |
Vogue España
Gillar du kunskap och teknologi?
https://www.muyinteresante.com/ciencia/, National Geographic España - Web Oficial - Ciencia, naturaleza, historia y
viajes
Gillar du att läsa
skönlitteratur? Alla kan
spanska: Relatos
Läs nyheter på nätet. Du behöver
dock inte läsa hela texten. Läs rubriken och underrubriken. Är det intressant?
Fortsätt då! Har du hittat något ord du tycker är viktigt att kunna? Skriv ner
det i ditt anteckningsblock!
På länken: Textos en español: Lecturas con
ejercicios de comprensión har du tillgång till texter på spanska på olika
nivåer. I texterna ingår läsförståelsefrågor och textinspelning, så du får
lyssna på uttal och intonation.
6.
Vad gör jag med ord jag inte förstår? - Lässtrategier
På prov, i läroboken och vid det
nationella provet kommer du att möta ord du inte vet vad de betyder. Don’t
panic! Det ska vara på det sättet. Vi vill inte tortera dig, utan vi vill att
du använder din hjärna för att förstå dem.
Jag brukar tipsa mina elever om fem
strategier för att ”gissa” vad ett ord betyder. Skillnaden mellan duktiga och
mindre duktiga elever är de strategier de använder för att förstå en text.
Strategi 1: Sammanhang.
Försök gissa ordet genom sammanhanget. Om texten handlar om en jobbintervju är
det mycket möjligt att du läser orden: sueldo/salario, horario, experiencia,
disponibilidad, etc. Så ”disponibilidad para viajar” skulle betyda någonting
med ”att resa”. Du vet det är en jobbintervju så du gissar rätt genom att tänka
det betyder: tillgänglighet för att resa.
Strategi 2: Engelska. Är
du duktig på engelska? Så säkert kan du gissa en massa ord på spanska eftersom
engelskan fått en stor del av ordförrådet från latinet, spanskans mamma. Till exempel: oportunidad (opportunity),
causar (to cause), aeropuerto (airport), abandonar (to abandon), ciencia
(science), etc.
Strategi 3: Andra språk.
Kan du arabiska, franska, italienska eller andra språk? Kanske kan de hjälpa dig
att förstå ordet. Till exempel: pantalón är likt på arabiska. Italienska och
franska har ett stort gemensamt ordförråd med spanskan.
Strategi 4: Liknande ord.
Du vet att det finns sex personformer och många tempus i spanskan. Kanske har
du aldrig sett ordet ”bailaba”, men du vet att ”bailar” betyder att dansa. Så
kanske är ”bailaba” en form av ”bailar” i ett dåtidtempus.
Strategi 5: Språkkänsla.
Vi alla har en språkkänsla. Ibland vet vi att ett ord betyder något endast
baserat på vår intuition. Kanske har du läst ordet förut eller känner du till
ordet. Använd då din språkkänsla.
7. Ordböcker
Det finns tvåspråkiga ordböcker
(spanskt-svenskt, svenskt-spanskt) och enspråkiga ordböcker, där du kan få
definitionen och synonymer på spanska. Jag rekommenderar att du använder den
första i början och både och, när du kan mer spanska.
En fysisk ordbok är alltid bra.
Säkert har din skola många. Tvåspråkig ordboken som jag använder är Nordstedts.
För online ordböcker:
svenska - spanska ordboken | Glosbe
(spanskt-svenskt, svenskt-spanskt)
Diccionario de la lengua española |
Edición del Tricentenario | RAE - ASALE (spanskt, enspråkig)
English to French, Italian, German & Spanish Dictionary -
WordReference.com
(spanskt-engelskt, engelskt-spanskt)
8.
Google översätt, AI och andra farligheter
Jag måste erkänna att jag
använder Google översätt då och då. Du får också göra det, men överdriv inte.
Använd det för att ta reda på ett ord, eller för att få veta om ett ord har
rätt sammanhang. Om du använder Google översätt för att översätta hela texten
kommer du säkert att inte lära dig någonting.
Be ChatGPT att skapa en enkel
text på spanska om någonting du gillar. Skriv i prompten antal ord texten ska
vara och vilken typ av text (enkel, lätt, nivå A2). Förstår du allt? Be då
ChatGPT att skriva en längre text eller höja nivå på texten. Använd ChatGPT med
huvudet, tillåt inte att den ska tänka för dig. Det är du som lär dig spanska, inte
ChatGPT.
Här kommer ett exempel på Google
översätt, där översättningen av ordet ”traje” är olika beror på sammanhanget.
Ser du att ”traje” är dåtid av
verbet ”traer”, men betyder också ”kostym” eller ”baddräkt”? Om du endast
skriver ordet ”traje” så har du endast en översättning. Tips från mig: Lägg
till en hel mening!
Nedan kan du se två exempel från ChatGPT. I den första bad
jag den att skapa en 80 ord lång enkel
text (nivå A1) om Madrid. I den andra, samma sak men nivå A2, lite mer
komplicerat. Du kan be om fler ord eller högre nivå: B1, B2…(nivåerna är 6: A1,
A2, B1, B2, C1, C2). Notera att ChatGPT gör fel: På kungliga slottet bor inte
kungafamiljen (de bor i Palacio de la Zarzuela) och vi säger inte ”la gente
disfruta caminar” utan ”la gente disfruta caminando”. Vi kan dra slutsatsen att
ChatGPT inte är perfekt (tack och lov).
Hoppas att mina tips kan hjälpa dig att bli bättre på läsförståelse.
Hör gärna av dig om du har frågor. Min mail är: allakanspanska@gmail.com
Vi hörs!
Santi
lunes, 18 de noviembre de 2024
domingo, 17 de noviembre de 2024
El Quiz 9 Otoño 2024
¡El Quiz 9!
jueves, 14 de noviembre de 2024
miércoles, 13 de noviembre de 2024
martes, 12 de noviembre de 2024
viernes, 8 de noviembre de 2024
jueves, 7 de noviembre de 2024
Relato: El guardagujas - Juan José Arreola
Lee el relato aquí.
Acerca del autor.Juan José Arreola (Zapotlán el Grande —hoy Ciudad Guzmán—, Jalisco;
Fuente del texto: anecdotario.net
lunes, 4 de noviembre de 2024
El Quiz 8 Otoño 2024
¡El Quiz 8!
miércoles, 30 de octubre de 2024
La reina y el rey del fútbol 2024
- Rodri (Manchester City)
- Vinícius Júnior (Real Madrid)
- Jude Bellingham (Real Madrid)
- Daniel Carvajal (Real Madrid)
- Erling Haaland (Manchester City)
- Kylian Mbappé (PSG-Real Madrid)
- Lautaro Martínez (Inter de Milán)
- Lamine Yamal (FC Barcelona)
- Toni Kroos (Real Madrid)
- Harry Kane (Bayern Múnich)
- Y las finalistas entre las mujeres:
- 1. Aitana Bonmatí (FC Barcelona)
- 2. Caroline Graham Hansen (FC Barcelona)
- 3. Salma Paralluelo (FC Barcelona)
- 4. Sophia Smith (Portland Thorns)
- 5. Lindsey Horan (Olympique Lyon)
- 6. Mallory Swanson (Chicago Red Stars
- 7. Marie-Antoniette Katoto (PSG)
- 8. Mariona Caldentey (FC Barcelona)
- 9. Trinity Rodman (Washington Spirit)
- 10. Alexia Putellas (FC Barcelona)
martes, 29 de octubre de 2024
¿Estudiante o alumno?
lunes, 28 de octubre de 2024
Lär dig mer spanska (Del 7: Lyssna)
Va´? Vad sade han? Jag fattade ingenting! Varför pratar de så fort? Jag vet inte vad hon sade!
Hur många gånger har du använt sådana eller liknande uttryck? I den här delen kommer jag att tipsa dig hur kan du förbättra din hörförståelseförmåga i spanska, samt reagera på ett klokt sätt när du inte förstår någonting.
Du vet säkert att språk traditionellt delas upp i fyra
språkfärdigheter: prata, skriva, läsa och höra. Skriva och prata räknas som aktiva
färdigheter. Läsa och höra är passiva färdigheter. Hörförståelse är alltså
en passiv färdighet. Du behöver inte skapa eller producera någonting
utan i stället förstå vad du hör och reagera på det du hör. Tänk inte att passivt
betyder att inte göra någonting, tvärtom det krävs mycket koncentration för att
förstå vad man hör. I ett samtal du använder två språkfärdigheter: höra och
prata, så hörförståelse är kopplad till den muntliga färdigheten.
1-
Träna ditt öra
Jag ska berätta en hemlighet för
dig: När jag pluggade engelska i Spanien hatade jag hörförståelseövningar. Jag blev
blockerad och kunde knappt inte förstå någonting. Vi hade begränsad tid för att
höra och förstå vad de sade och sedan svara på frågorna. Du vet säkert att i
Spanien är alla filmer och serier dubbade och vi älskar att lyssna på spansk
musik. Detta gör att vi inte får många chanser att lyssna på engelska och på
det sättet vänja öronen vid språket. Kanske du känner igen dig? Är det så för
dig? Lyssnar du endast på spanska på lektionerna? Då kan jag tänka mig att det
är svårt för dig att förstå spanska när läraren har hörförståelseövningar på
lektionen.
Men varje gång på lektionen du inte förstår någonting, säg på spanska ¿cómo?, ¿puedes repetir?. Säg inte ¿qué? Det låter informellt. På det sätter använder du spanskan även om du inte förstår vad du hörde.
2-
Lyssna på musik på spanska
När jag började lyssna på musik
på engelska blev jag bättre på engelska. Jag kollade på låttexten och lyssnade
på låten samtidigt. Jag kunde höra hur orden uttalades. Dessutom ökade jag mig mitt
ordförråd. Jag tipsar dig därför om samma sak: Lyssna på musik på spanska! Välj
musik, men kanske inte rap. Då kommer det
att bli svårt för dig (och för mig!) att förstå. På YouTube kan du lyssna på
vissa låtar med textning. Detta är ett fantastiskt sätt att lära sig uttalet av
ord och dessutom skaffa sig spansk intonation (språkmelodi). Kolla i min blogg Alla
kan spanska under fliken Música. På Spotify har du också en knapp
som tillåter se texten på vissa låtar, tyvärr inte på alla. Skapa en spellista på
Spotify med namnet ”Música en español” eller ett annat namn du gillar. Lägg
till dina favoritlåtar på spanska och förnya dem då och då. Följ på Spotify ”Topp50-Spanien”
eller ”Topp50” från andra spansktalande länder för att se vilka är låtar som är
mest populära. Lyssna på dina spanska spellistor när du åker buss, gymmar eller
pluggar.
3-
Kolla serier och filmer på spanska
Det har blivit mycket lättare
att få tillgång till spansktalande filmer genom streamingplattformarna Netflix,
MAX, Amazon Prime Video och Disney +. Alla har en del serier och filmer på
spanska. Vissa serier har blivit väldigt populära i hela världen: La casa de
papel, Las chicas del cable, Berlín, Via a vis, Narcos, Élite, osv. Säkert kan
du lägga till fler titlar i listan. Detsamma gäller filmer: A contratiempo, El hoyo, La sociedad de la nieve,
Durante la tormenta, m fl. Först rekommenderar jag att du börjar se på en
serie eller film på spanska med svensk text. Efter några minuter när du förstår
historien ändrar du till spansk text. Läs och lyssna samtidigt. Notera hur
skådespelarna uttrycker de sig, hur använder de kroppen för att kommunicera.
Tryck gärna på paus och gå tillbaka för att höra om igen delarna som du inte
förstod. Repetera högt vad du hörde. Skriv ner ord eller meningar du inte
förstår och fråga gärna din lärare i spanska.
4- Lyssna
på TV, radio, podcast
Internet har skapat många
möjligheter att få tillgång till kostnadsfri spansktalande TV, radio och
podcast. Välj ett program i Noticias de última
hora, programas y series de televisión - RTVE.es och lyssna på det. Det
finns sparat program under RTVE play men också live TV. Vill du lyssna på
spansk radio live? Gå in i Escucha
los mejores programas y podcasts de LOS40 Classic en LOS40. Om du föredrar
att lyssna på podcast, välj Ivoxx, som är ledande plattform för podcast på
spanska. Länken är: La
plataforma líder de podcast en español - iVoox. Det finns en stor mängd program i alla
möjliga typ: ekonomi, historia, film, humör, ljudböcker, skräck berättelser…
5- Öva med uppgifter
I din spanskbok finns säkert
hörförståelseövningar för att träna på. Lyssna på dem och gör uppgifterna.
Vänta inte med att göra uppgifterna på lektionen. Gör dem själv och fråga
läraren vid tveksamheter. Många av mina elever klagar på att vi spanjorer
pratar för fort. Det är sant. Delvis beror detta på att vi inte behöver bromsa
för att uttala långa och korta vokaler. Detta gör att vi snabbar på när vi
pratar. Försök ändå att förstå snabbt tal.
6-
Du behöver inte förstå allt
Visste du att huvuddelen av vår
kommunikation är icke-verbal? Kroppsspråk, ansikte och sammanhanget spelar en viktig
roll i spanskan. Försök att förstå genom sammanhanget och situationen. Till
exempel, om du är i en kassa i en mataffär kommer du förmodligen att tillfrågas
om betalsätt (¿con tarjeta?) eller om du behöver en påse (¿quiere una bolsa?).
Kanske blir första gången lite svår, men vid det andra tillfället kommer du att
förstå och svara utan problem. Bli inte frustrerat om du inte förstår någonting.
Tro mig, även jag som spanjor har
problem att förstå folk från vissa delar av Spanien där dialekten är stark.
7- Provtillfällen
Ett vanligt misstag som man lätt
gör vid provtillfällen av hörförståelse är att inte använda tiden för att läsa
instruktioner och frågor. På Nationella Prov får du lite tid för att läsa
frågorna. Utnyttja den tiden! Inte bara för frågorna utan också svaren (om det
är A, B, C svar). Stryk under viktiga ord i frågan. Till exempel: Dónde
(du vet att du måste svara med en plats), cuándo (du måste svara med en
tid, veckodag eller år), quién (du ska svara med en person). Lyssna på
uppgiften under tiden du kollar uppgiften och ”fånga” orden som hjälper dig att
svara på dem. Skriv gärna ned orden du hör i marginalen på provet. Var inte
”för smart”. Ibland ändra elever svar för att hen tror att det inte kan vara så
lätt. Gör inte det. Ändra inte dina svar. Gör det endast om du är säker på att
det andra svaret är rätt alternativ.
Hoppas att mina tips kan hjälpa dig att bli bättre på hörförståelse. Hör gärna av dig om du har frågor. Mitt mail är: allakanspanska@gmail.com
Vi hörs!
Santi
Tack till Stefan Svensson för språkgranskning.