lunes, 29 de febrero de 2016

La doble negación en español

El español permite combinar el adverbio "no" con otras palabras que también tienen sentido negativo.
Por ejemplo:
Nonada. 
Inglés: *I don't know nothing (I don't know anything)
Sueco: *Jag kan inte ingenting (Jag kan ingenting).

Estas palabras con sentido negativo pueden ser:
- Los adverbios: NUNCA, JAMÁS, TAMPOCO
- Los indefinidos: NADA, NADIE, NINGUNO


Atención
Si estas palabras van delante del verbo no necesitamos el adverbio "no".

Ejemplos:
 NUNCA voy al teatro / NO voy NUNCA al teatro
 TAMPOCO conozco Roma / NO conozco TAMPOCO Roma.

Fuente: Real Academia de la Lengua Española

jueves, 25 de febrero de 2016

Veckans fråga / La pregunta de la semana

¿Qué querías ser de mayor  
cuando eras niño/a?

viernes, 12 de febrero de 2016

¿Quién es El Rubius?





Elrubius (se escribe así, todo junto) es probablemente el youtuber español más famoso en este momento. Le siguen más de 16 millones de personas en su canal de youtube donde la mayor parte de las veces habla sobre videojuegos. Su padre es español y su madre noruega y ha vivido tanto en España como en Noruega. Su nombre real es Rubén Doblas Gundersen y nació en Málaga en 1990 y actualmente vive en Madrid.

Mira el vídeo de arriba para saber más sobre su vida.

Salamanca desde el aire




Foto:abacosalamanca.com

jueves, 11 de febrero de 2016

Eurovisión: ¿en español o en inglés?




Desde que se decidiese hace apenas una semana que la canción "Say Yay" de Barei es la que nos representará este año en Estocolmo en el festival de Eurovisión el próximo 14 de mayo, las críticas no se han hecho esperar. 

Massiel: podemos hacer una canción estupenda en castellano como han demostrado grandísimos cantantes a lo largo de la historia.

El tema integramente en inglés de la cantante y compositora madrileña de 33 años, ha recibido todo tipo de comentarios: muchos aduladores y otros todo lo contrario.

Massiel: Mira, te voy a decir que ella me parece una gran artista, que canta muy bien, la canción me recuerda un poquito a una de Adele.

Massiel, veterana en Eurovisión, y sobre todo experta en el tema, ha hablado de nuestra representante d ela cual alaba su arte pero discrepa tal vez el idioma en el que sinterpreta la canción. 

Massiel: lo que no entiendo es por qué este año, que es el aniversario de Cervantes, que es lo que a Shakespeare para Inglaterra sería Cervantes para nosotros que es el mayor expositor de la lengua castellana a través de los siglos; y teniendo un idioma tan rico y que hablan 600 millones, creo, de personas en todo el mundo...¿Por qué tenemos que llevar, una chica que canta estupendamente, pero por qué no puede cantar en castellano?


Para gustos, los colores, en este caso, los idiomas. Ahora Barei tiene por delante tres meses de duro trabajo para darlo todo sobre el escenario con el tema "Say Yay" que promete dar mucho juego.





miércoles, 10 de febrero de 2016

España en anglovisión

Este año por primera vez en la larga historia del Festival de Eurovisión, la canción que representará a España estará interpretada completamente en inglés: "Say yay!" de la cantante madrileña Barei. La canción fue elegida por el público de TVE (Televisión Española), por un jurado de expertos y por un jurado internacional hace dos semanas en un programa especial de televisión. Las críticas a esta elección no se han hecho esperar. Una de estar críticas llegó desde la Real Academia de la Lengua Española: "Teniendo en cuenta que el español es una lengua que hablan 500 millones de personas, presentarse con una canción en inglés es sorprendentemente estúpido". (Fuente:ABC.es) 
Desde otros foros se ha elogiado la elección de "Say yay!" alegando que el inglés es la lengua más usada en Eurovisión y que al fín el resto de europeos van a entender la letra de la canción española.
A mi me gustaría que cada país cantara en alguna de sus lenguas oficiales, sin embargo esto hace tiempo que dejó de ser una realidad. Actualmente la mayor parte de los países deciden llevar canciones en inglés, de modo que Rusia suena como Islandia y Chipre como Bélgica. Sorprende que las quejas lleguen por el idioma de la canción y no por la nacionalidad de los autores de la canción, que en varias ocasiones (el año pasado, por ejemplo) han sido autores no españoles. Me gusta "Say yay!" aunque esté cantada en inglés y la mayor parte de los españoles no entienda de qué trata la letra.


domingo, 7 de febrero de 2016

Premios Goya 2016






Anoche fue la 30 edición de los premios Goya, los premios de la Academia de las artes y ciencias cinematográficas de España. La película "Truman" fue la película ganadora y Cesc Gay recibió el premio al mejor director. 
Información y fotos: El Mundo e Instagram de la Academia de Cine.