lunes, 29 de febrero de 2016

La doble negación en español

El español permite combinar el adverbio "no" con otras palabras que también tienen sentido negativo.
Por ejemplo:
Nonada. 
Inglés: *I don't know nothing (I don't know anything)
Sueco: *Jag kan inte ingenting (Jag kan ingenting).

Estas palabras con sentido negativo pueden ser:
- Los adverbios: NUNCA, JAMÁS, TAMPOCO
- Los indefinidos: NADA, NADIE, NINGUNO


Atención
Si estas palabras van delante del verbo no necesitamos el adverbio "no".

Ejemplos:
 NUNCA voy al teatro / NO voy NUNCA al teatro
 TAMPOCO conozco Roma / NO conozco TAMPOCO Roma.

Fuente: Real Academia de la Lengua Española

No hay comentarios: