Sidor
- Página principal
- Digilär
- Música
- Pregunta
- Cine
- Actualidad
- Cultura
- Deporte
- Gastronomía
- Estudiantes
- Español 1
- Español 2
- Español 3
- Español 4
- Español 5
- Juegos
- Vídeos
- Turismo
- Latinoamérica
- España
- México
- Tradiciones
- Moda
- Humor
- Profes
- Horóscopos
- Lyrics Training
- Mitos
- Ortografía
- Gramática
- Documentales
- Digilär
- Cómo suena
- Halloween
- Navidad
- Eurovisión
- Animación
- 20 cosas sobre...
- Cortos
- Quizizz
- Trailers
- NOVEDAD Kahoot
- NOVEDAD Errores típicos
- EL QUIZ
- Relatos
- NOVEDAD: Lär dig mer spanska
jueves, 30 de abril de 2009
El segundo blog de lengua más visitado en Suecia
martes, 28 de abril de 2009
Gåtan om Columbus
lunes, 27 de abril de 2009
La noche de Walpurgis
sábado, 25 de abril de 2009
Explosión orgásmica de primavera en Skövde
viernes, 24 de abril de 2009
Ana Torroja - Ya no te quiero
Tal vez quiera alguien venir y llevarse de aquí este sentimiento gris / que me está consumiendo es cruel, no me deja dormir no me deja comer no quiero estar así no por más tiempo / intentas disimular se te nota al reír se te nota al andar / estás mintiendo no sé dónde quieres llegar si te vas a largar dilo de una vez ya estoy sufriendo
hoy después de tanto tiempo de habernos hecho tanto daño, y no hoy ya no te quiero y no tiene remedio
No quiero tener que pensar lo estaré haciendo bien o lo estoy haciendo mal en todo momento / no puedo vivir sin hablar, cocinar para mí y dormir en un sofá todo el invierno / la casa parece crujir se ha empezado a mover habrá que salir de aquí se está cayendo / intentas disimular se te nota al reír se te nota al andar estás mintiendo / no se donde quieres llegar si te vas a largar dilo de una vez ya estoy sufriendo
hoy después de tanto tiempo de habernos hecho tanto daño, y no hoy ya no te quiero y no tiene remedio
jueves, 23 de abril de 2009
Día del libro
International Dinner
martes, 21 de abril de 2009
Veckans Fråga / La Pregunta de la Semana
¿De dónde viene la palabra....
Nostalgia
Al despertarme esta mañana, puse de inmediato la radio, lo hago muchas veces los fines de semana para no dejar que los pensamientos tristes se apoderen de mí, menos cuando he tenido un buen sueño, uno de esos que te hace sentir bien, uno de esos que quisieras fueran realidad. Me desperté a las seis y pico y como la emisora que siempre escucho es P1, estaban pasando “Naturmorgon”, como todos los sábados. Por cierto un programa bastante especial donde hablan de todo lo habido y por haber entre cielo y tierra, este sábado hablaban de ”permafrosten”…..(la tierra que siempre está congelada).
Me volví a dormir un poco, estaba en ese estado de duermevela cuando me despertó una canción: “…..the time when I´ve been loved…..” y entonces de repente me transporté a mi adolescencia, fue cuestión de segundos, más que todo una sensación, seguida de inmediato por el duro golpe de la realidad. Porque claro que somos y estamos concientes de que, sí, de que el tiempo pasa y nos estamos poniendo viejos, pero a veces se convierte en una de esas frases que se dicen por decir, casi por costumbre a partir de cierta edad : “ hmmm, cómo pasa el tiempo, y el otro, sí, uf, cómo pasa….” Observar que nunca se oye a un niño de cinco años hablar con otro y decir: “hmm cómo pasa el tiempo y el otro, sí es verdad, cómo pasa, qué horror”. Y es cuando dejamos de ver a las personas por un tiempo, cuando nos encontramos con un amigo que no vemos hace años, cuando vemos a los hijos de nuestros compañeros, amigos o parientes que no estamos viendo todos los días, cuando el impacto es fuerte, cuando esas palabras recobran su verdadero significado y sentido, porque en nuestras mentes se guarda el recuerdo, la visión, la foto mental de cuando los vimos por última vez y es ahí cuando nos damos cuenta de que el tiempo nos ha hecho la jugada, cuando de verdad nos damos cuenta de que aunque hayamos congelado el tiempo en nuestras mentes, éste no se ha dejado ni se deja congelar sino que sigue y sigue y sigue y… Qué rápido se nos pasa la vida, de los treinta en adelante, diría yo, tal vez con un margen variable de persona a persona, pero lo que sí creo nos es común a todos es la lentitud del tiempo infantil, de nuestra niñez. Cuando éramos niños todo era una eternidad, la espera del cine, la espera de la fiesta, de los cumpleaños, de la Navidad…de llegar a los quince años…
Lo más triste es que no podemos transmitirle a los chicos esta experiencia y decirles disfruten de la niñez, de la juventud, del ahora, pues el tiempo pasa y ……No, cada generación tiene que experimentarlo en carne propia, es la ley de la vida, hay experiencias que sencillamente no pueden transmitirse, tienen que vivirse. Y ¿qué es la nostalgia? La añoranza de muchas cosas, pero para mí, más que todo, ese tiempo que ya hemos perdido más todo lo que conlleva, y que jamás recuperaremos.
Texto: María Clara Álvarez
domingo, 19 de abril de 2009
Solecito en Gotemburgo
Déjame entrar
jueves, 16 de abril de 2009
Libros suecos en español
miércoles, 15 de abril de 2009
La importancia de la coma
martes, 14 de abril de 2009
lunes, 13 de abril de 2009
Soraya - La noche es para mí
Vuelvo a mirar tus ojos son un volcán / No escaparás tu fuego dirá la verdad / No importa si quieres o no porque hoy mando yo
C’mon and take me, c’mon and shake me / Quiero saber lo que sientes por mí / C’mon and take me, c’mon and shake me / Que no lo ves que estoy loca por ti / Don’t set me free, just you and me / La noche es para mí
No puedo más, juro que mío serás / Ven a bailar, ya no podrás escapar / No importa si quieres o no porque hoy mando yo
C’mon and take me, c’mon and shake me / Quiero saber lo que sientes por mí / C’mon and take me, c’mon and shake me / Que no lo ves que estoy loca por ti / Don’t set me free, just you and me / La noche es para mí
Brilla la luz, mi mágica noche eres tú / Ya no hay tabús / Quiero clavarte mi cruz /C’mon and take me, c’mon and shake me / Quiero saber lo que sientes por mí / C’mon and take me, c’mon and shake me / Que no lo ves que estoy loca por ti / La noche es para mí / La noche es para mí /Don’t send me free, just you and me /La noche es para mí
Plaza de Ramales
Palabras de primavera
(del ant. ”gruya” o del lat. ”grus, gruis”?; Grus cinerea)
Ave zancuda, de paso en España , de color gris ceniciento, pico recto y con un moño de pelos pardos y rojos; en la cola tiene también un conjunto de pelos muy largos que llegan casi hasta el suelo.
Del Diccionario De Uso Del Español, de María Moliner, interesante, hasta ahora pensaba yo que los pájaros tenían sólo plumas, pero al parecer también tienen ”pelos”.
El nombre de grulla se tomó del cat. grua íd., S.XV, propte. ”grulla”, por comparación de este aparato (grúa, la máquina de levantar pesos) con la figura de la grulla al levantar el pico del agua. Del BREVE DICCIONARIO ETIMOLÓGICO DE LA LENGUA CASTE-
LLANA, de J Corominas.
Además sabemos los de aquí de Skövde que el pajarito también pasa por Hornborgarsjön y que hace unos tres días ya iban por 18.500!!!!
Golondrina: (svala)
(del lat. ”hirundo, -inis”) (Hirundo rustica)
Pájaro de color negro azulado por encima y blanco por debajo, con las alas puntiagudas y la cola bifurcada.
Recordar además que “ Una golondrina no hace verano” Sentencia que expresa que un solo caso o ejemplo no puede constituir una regla.
Del diccionario de María Moliner.
Texto: María Clara Álvarez
”Volver”… con Rikard Wolff
Comenzó con el relato del trágico accidente aéreo que causó la muerte de Gardel ante miles de admiradores allí presentes, en el aeropuerto Enrique Olaya Herrera de la ciudad de Medellín, Colombia, que acudían para vitorear y despedir al rey del tango después de su gira por Latinoamérica. Ese día, 24 de junio de 1935, Carlos Gardel, junto con Alfredo Le Pera y algunos de sus músicos, perdió la vida cuando dos aeroplanos a punto de despegar chocaron, causando gran espanto y tristeza, ante la multitud allí presente. Cada vez que en Colombia se oía un tango se hablaba de ese incidente, así lo oí de mi abuela, de mis tíos, de mis padres…No sé si aún suceda o si ya no se cuenta la historia, pero de ese modo me enteré yo, ya de niña.
Carlos Gardel, cantante y compositor de tangos, considerado el tanguero más importante de la primera mitad del siglo XX, grabó no solamente tangos, sino música folclórica como milongas, zambas, rancheras y hasta canciones tradicionales en francés e italiano.
En toda América Latina, el verso de su tango ”Volver” se convirtió en un refrán famoso:
”veinte años no es nada”.
A pesar de la buena interpretación de esta canción, y de estar oyendo a Rikard Wolff, oía dentro de mí la letra de Alfredo Le Pera en español:
con la frente marchita,
las nieves del tiempo platearon mi sien…
Sentir…
que es un soplo la vida,
que veinte años no es nada,
que febril la mirada,
errante en las sombras,
te busca y te nombra.
Vivir…
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez…
Creo que la música es universal, que no tiene fronteras, que une pueblos y enemigos, pero que siempre nos va a llegar a lo más profundo de nuestro ser cuando la escuchamos en la lengua en que fuimos criados,en nuestra lengua materna. Por eso, cuando Wolff cantó la versión de La Foule de Edith Piaff en español, se sintió aún más…
Hizo contacto con el público pudimos disfrutar de un repertorio variado, y bien escogido, con canciones (traducidas por Mikael Wiehe) como La cumparsita, Volver, Mi Buenos Aires querido, Pojken på månen,entre otras.
Además, me hizo pensar el comentario del artista sobre el pánico o la angustia que siente aún hoy día, a pesar de haber pasado ya quince años de la venta de la casa de los veranos de su niñez, esa angustia al enterarse de que la casa se iba a vender. El lugar de tantos recuerdos, de tantas experiencias vividas…
Hay algún suceso en nuestras vidas que nos marca de esa manera, para siempre, algo que a pesar de que ya ha sucedido, es como si sin embargo no hubiera pasado aún y vivimos con ese constante temor de que vaya a pasar, y volvemos a sentir una y otra vez ese pánico, esa angustia, ese dolor…
En resumidas cuentas, una velada llena de emociones.
sábado, 11 de abril de 2009
viernes, 10 de abril de 2009
miércoles, 8 de abril de 2009
Escaparates de Madrid
Tienda de muñecos y decoración en la calle Arenal
Es época de vacaciones y La Casa del Libro ya ha puesto las guías de viajes y los diccionarios en su escaparateTienda de abanicos, paraguas y bastones. De lo más tradicional
Escaparate de un restaurante de la calle Preciados especializado en pescados y mariscos. Siempre ponen un pez enorme con la boca abierta
Zara Tienda de disfraces
Tienda de flores y plantas. También venden laurel